Alcuentru
de Sensibilización SUR-Norte
“Voces de Muyer. Enredaes na Comunicación Alternativa”
6/7 de noviembre, Antiguo Instituto Jovellanos, Xixón |
ir al índice
IV Cumbre Continental de los Pueblos del Abya Yala Declaración de la Mesa de Comunicación
IV CUMBRE CONTINENTAL DE LOS PUEBLOS Y NACIONALIDADES INDÍGENAS DEL ABYA YALA Puno, Perú
MESA DE COMUNICACIÓN Declaración
A las hermanas y hermanos indígenas de todo el Abya Yala A los gobiernos y organismos internacionales A toda la sociedad
Las
y los comunicadores de los diversos pueblos y nacionalidades indígenas
del Abya Yala, reunidos en Puno, Perú, a las orillas del Lago sagrado
Titicaca, nos hemos encontrado para reflexionar sobre el ejercicio que
hemos hecho de la comunicación y sobre cómo queremos seguir caminando
para acompañar la lucha de nuestros pueblos y comunidades.
Para ello, consideramos:
Que
como comunicadores indígenas somos parte del movimiento y lucha de los
pueblos y nacionalidades originarias del Abya Yala porque somos parte
de ellos.
Que es nuestro propósito caminar de la mano de las
acciones y proyectos de nuestros pueblos ya que son el alimento de
nuestro trabajo de comunicación.
Que los esfuerzos de
comunicación indígena avanzan dispersos y resulta imprescindible
reunirnos, conocernos, evaluar lo que hemos hecho y articularnos.
Que
como comunicadores estamos buscando unirnos para romper los cercos
informativos en todo el continente y enfrentarnos a la concentración y
manipulación de la información por parte de los grandes monopolios de
comunicación.
Que nuestra tarea como comunicadores es
desafiante. Asumimos nuestro reto: el de visibilizar lo que son
nuestros pueblos, su caminar, su lucha y la recuperación de nuestras
lenguas.
Que el derecho a la comunicación e información es un
derecho colectivo de los pueblos y nacionalidades indígenas expresado
en diversos instrumentos internacionales como lo son el Convenio 169 de
la OIT, la Declaración Universal de las Naciones Unides sobre los
Derechos de los Pueblos Indígenas, la Declaración y Plan de Acción de
la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información.
Que el
acceso a medios masivos y públicos, lo mismo que la adquisición,
administración y apropiación de medios indígenas a nivel comunitario,
regional, nacional e internacional es un derecho que nos corresponde y,
como parte de nuestro ejercicio de autodeterminación colectiva, debemos
ejercerlo. Son los pueblos y nacionalidades originarias quienes deben
hacer uso de los medios. La información y contenidos deben decidirse
desde los pueblos, desde nuestra identidad.
Creemos
firmemente que la demanda por radios y televisoras, acceso a nuevas
tecnologías, acceso a espacios en medios masivos, a sistemas de
telecomunicaciones, no es una demanda exclusiva de las y los
comunicadores, sino que debe venir desde los pueblos y nacionalidades.
Por
ello pedimos a nuestras comunidades, organizaciones, pueblos y
nacionalidades incluyan y hagan parte de sus demandas y
pronunciamientos el derecho colectivo a la comunicación e información,
a la apropiación, adquisición y administración de medios propios.
Consideramos
estratégico que como comunidades, pueblos, nacionalidades y sus
diversas organizaciones se incluya en los planes de acción a corto,
mediano y largo plazo el área de la comunicación con todas sus
temáticas: radio, televisión, nuevas TICs, conversión digital, prensa
escrita, páginas web, telecentros, medios audiovisuales.
A partir de lo anterior, RESOLVEMOS:
Realizar
el Encuentro Continental de Comunicación Indígena a la cual desde ahora
nos auto convocamos para encontrarnos en el Cauca (Colombia), en fechas
próximas, y definir con mayor precisión nuestras propuestas y
estrategias de articulación internacional. Se realizara una reunión
preparatoria en Quito (Ecuador) en el marco del X Festival
Internacional de Cine y Video de los Pueblos Indígenas.
Para
ello acordamos conformar un Grupo de Trabajo impulsor de esta Primera
Cumbre de Comunicación integrado por Ecuador: Confederación de
Nacionalidades Indígenas (CONAIE), Colombia: Consejo Regional Indígena
del Cauca (CRIC) y la Asociación de Medios de Comunicación Indígena
(AMCIC), México: Consejo Nacional de Comunicación Indígena, Bolivia:
Confederación Sindical Unica de Trabajadores del Campo (CSUTCB),
Confederación de Indígenas del Oriente (CIDOB), Confederación Nacional
de Mujeres Campesinas-Indígenas “Bartolina Sisa” (CNMCIOB“B.S”),
CONAMAQ, Confederación Nacional de Radios de Pueblos Originarios
(CNRPO's), Venezuela: Confederación Nacional de Indígenas, Perú: La
Confederación Nacional de Comunidades Afectadas por la Minería
(CONACAMI), que realizará reuniones preparatorias.
Desde ahora
convocamos para que a esta cumbre de comunicación asistan no sólo
comunicadores sino también dirigentes, autoridades tradicionales,
representantes de gobiernos originarios, y encargados de comunicación
en las organizaciones indígenas, locales, regionales y continentales.
Esta
cumbre de comunicación indígena ya está caminando y por ello decidimos,
como parte de los esfuerzos que desde ahora se dirigirán hacia su
realización, ir avanzando poco a poco en la articulación de nuestros
esfuerzos locales y regionales a través de las siguientes acciones:
a) La realización de intercambios y pasantías entre las diferentes experiencias de comunicación del continente.
b)
La colocación de radios comunitarias en todo el Abya Yala, apoyándonos
en la experiencia que ya tenemos desde las radios indígenas existentes.
c) Llevar, impulsar y fortalecer los proyectos de comunicación comunitaria en las comunidades aisladas.
d) Buscar alianzas y convenios con universidades para la capacitación.
e) Hacer campañas de información que trabajen temas importantes para los pueblos de manera simultánea.
f) Avanzar en la conformación de un noticiero indígena continental que se retransmita en todas las radios.
g) Ir realizando un diagnóstico continental para ver en qué etapa van nuestros diferentes procesos de comunicación.
h)
Conjuntar esfuerzos para la capacitación técnica y para la formación
que debemos tener para saber informar a nuestros pueblos.
i)
Avanzar en la construcción de una Red Continental de Comunicación
Indígena que vaya de la mano de nuestras organizaciones y comunidades
indígenas, lo mismo que acompañando el proceso continental del
movimiento indígena.
También proponemos inicialmente que los temas y contenidos por abordar en esta cumbre sean los siguientes:
a)
Estrategias políticas para la demanda, ejercicio y promoción del
derecho a la comunicación e información de los pueblos indígenas.
b) Estrategias económicas para el sostenimiento de los medios de comunicación comunitarios-indígenas-originarios.
c)
Instrumentos internacionales que existen en torno al derecho a la
comunicación e información de los pueblos indígenas y el
fortalecimiento de su utilización conjunta.
d) Acceso a nuevas tecnologías de comunicación e información y la conversión digital.
e)
Legislación en Radio, Televisión y Telecomunicaciones en el Abya Yala:
revisión, comparación y articulación para respaldar las reformas
necesarias.
f) Políticas de Comunicación: incidencia y
construcción para resolver las necesidades de comunicación de nuestros
pueblos y comunidades.
Invitamos desde ahora a todas las
organizaciones, comunidades, medios de comunicación
indígenas-originarios realicen reuniones previas regionales y
nacionales para llegar a la Cumbre Continental de Comunicación Indígena
con propuestas elaboradas.
Debemos ver hacia adentro para poder
ver hacia afuera. Por ello también llamamos a fortalecer nuestros
procesos de comunicación a nivel interno de nuestros pueblos,
comunidades y organizaciones a través de la conformación de redes
internas de colaboración y la inclusión de la comunicación como parte
de los Planes de Acción, Planes de Vida o de lucha de nuestros pueblos,
comunidades y organizaciones.
Todo esto proponemos y resolvemos
porque vemos que el entorno en el que se ejerce el derecho de la
comunicación e información está siendo violentado, ignorado, no
reconocido y escasamente reglamentado por los gobiernos y marcos
jurídicos nacionales.
DENUNCIAMOS
que periodistas y medios indígenas están siendo atacados, amenazados,
desaparecidos e incluso, asesinados por el trabajo de comunicación que
realizan.
CONDENAMOS la represión, amenazas, hostigamiento,
desmantelamientos, desaparición forzada, agresiones y violencia
institucional presupuestal y orgánica hacia nuestros medios de
comunicación y hacia las y los comunicadores indígenas de todo el Abya
Yala.
EXIGIMOS un alto a estas agresiones y violencia por parte
de gobiernos y grupos paramilitares hacia los medios de comunicación
indígena.
DEMANDAMOS que se generen las políticas, programas y
presupuestos necesarios para que el ejercicio del derecho a la
comunicación e información de los pueblos indígenas sea viable. Los
gobiernos están obligados a permitir la instalación, apertura,
equipamiento y sostenimiento de radios indígenas y medios de
comunicación propios de los pueblos indígenas.
DEMANDAMOS a las
Organización de las Naciones Unidas entre ellos al Foro Permanente para
las Cuestiones Indígenas, el Mecanismo de Expertos Indígenas del
Consejo de Derechos Humanos, al Relator Especial para los Pueblos
Indígenas, a los relatores de Protección a los Periodistas y del
Derecho a la Información, exijan a los Estados garantizar el derecho a
la información y comunicación de los pueblos indígenas y la protección
a los periodistas.
EXHORTAMOS a estos organismos para que en los
informes de verificación de los derechos de los pueblos indígenas se
incluya un capítulo específico sobre el respeto al derecho a la
comunicación e información.
ASUMIMOS el compromiso de impulsar
la Minga Global en Defensa de la Madre Tierra en octubre de 2009 y
pedimos incluir en la plataforma de esta minga la exigencia del derecho
a la comunicación e información de los pueblos indígenas.
La
comunicación es la columna vertebral de la humanidad. Ésta ha sido
ejercida desde que nuestros pueblos comenzaron a caminar en la Madre
Tierra. Estamos llamados a recuperar la palabra propia, a
descolonizarla, a retomar la tarea de caminar la palabra junta, unida
en nuestra diversidad y comunicar desde la visión de nuestros pueblos
construyendo medios de comunicación que expresen realmente lo que somos.
Dada en Puno, Perú, 31 de mayo de 2009 |
|